Miss Codling |
|
| Testo : Through endless Asia, through the fields of Cathay or enslaved in pebble-dash grave with a kid on the way If you're far over Africa on the wings of youth or if you're down in some satellite town and there's nothing you can do
Just give me, give me, give me the power And I'll make them bleed Give me, give me the power (Although I'm just the common breed)
You might live in a screen kiss, it's a glamorous dream Or belong to a world that's gone, it's the English disease
But give me, give me the power And I'll make them bleed
Give me, give me, give me the power (Although I'm just the common breed) | Traduzione: Attraverso la sconfinata Asia, attraverso i campi del Catay o reso schiavo in tombe dall'intonaco ruvido, con un figlio che sta per nascere Se hai oltrepassato l'Africa sulle ali della giovinezza O se sei intrappolato in qualche città microscopica senza poter farci niente
Allora dammi, dammi, dammi il potere E li farò sanguinare Dammi, dammi il potere (nonostante la mia sia una razza comune (*))
Puoi anche vivere in un bacio cinematografico, è un'illusione affascinante O puoi sentirti parte di un mondo che ormai non esiste più, è la malattia tipica degli inglesi
Allora dammi, dammi, dammi il potere E li farò sanguinare
Dammi, dammi il potere (nonostante la mia sia una razza comune) |
* Common Breed, nel gergo omosessuale, indica la popolazione eterosessuale. Edited by Miss Codling - 23/5/2010, 18:21
|
| |